Le mot « noce » est‐il un mot anglais ?
Le mot « noce » n’est pas un mot anglais ; il s’agit d’un terme italien signifiant « noyer » ou « noisette » selon le contexte. En anglais, on utilise plutôt « walnut » ou « nut » pour traduire ce concept. Le mot « noce » apparaît principalement dans des contextes italiens ou comme emprunt.
1. Origine et sens du mot « noce »
1.1 « Noce » en italien
En italien, « noce » désigne principalement le noyer ou la noix. Le mot dérive du latin « nucem ». Son pluriel est « noci ».
- Exemple : Ha rotto la noce con i suoi denti signifie Il a cassé la noix avec ses dents.
- « Una noce di burro » désigne « une noix de beurre », équivalent à une petite quantité.
1.2 Usages culinaires et dérivés
Le terme s’applique aussi à des morceaux de viande, comme « noce di manzo » (filet de bœuf). Il s’agit d’un terme italien commun dans la cuisine.
2. « Noce » en anglais : mots équivalents et absence de reconnaissance
2.1 Pas de « noce » comme mot anglais standard
Aucun dictionnaire anglais standard ne désigne « noce » comme mot anglais commun. Il s’agit d’un terme italien traduit en anglais. En anglais, « nut » (noix, fruit sec) ou « walnut » (noix, noyer) sont les équivalents.
2.2 Apparition dans les dictionnaires
Dans les dictionnaires bilingues, « noce » figure uniquement comme mot italien. Il peut être repris en anglais pour des raisons de traduction, mais sans être un mot anglais officiellement reconnu.
3. Sens dans d’autres langues et usages particuliers
3.1 En français
« Noce » en français signifie « mariage » ou « cérémonie de mariage ». Ce sens est complètement distinct du sens italien.
3.2 Toponymie et noms propres
- Nocé est le nom d’une commune en France.
- « Noce » est un nom de famille connu aux États-Unis.
- Le nom « Noce » est utilisé pour des commerces comme des restaurants, sans référence à un usage lexical anglais.
4. Résumé des points essentiels
Sujet | Détail |
---|---|
Origine | Italien, dérivé du latin nucem |
Signification en italien | Noix, noyer, filet de viande, petite quantité (ex. : une noix de beurre) |
Statut en anglais | Non reconnu comme mot anglais ; est un terme italien traduit |
Equivalent anglais | Nut (noix), Walnut (noyer, noix) |
Autres langues | Français : « noce » = mariage; Nom de lieu et de famille |
Points clés à retenir
- « Noce » est un mot italien, non anglais.
- Il signifie « noix », « noyer » et s’emploie aussi en cuisine.
- L’équivalent anglais est « nut » ou « walnut ».
- En français, « noce » désigne une cérémonie de mariage, terme distinct.
- « Noce » peut être un nom propre, mais pas un mot anglais courant.
Is Noce an English Word? Décryptage complet d’un faux ami linguistique
Vous êtes-vous déjà demandé si « noce » est un mot anglais ? Quand on tombe sur ce terme, on pense parfois qu’il pourrait faire partie du vocabulaire anglais. Pourtant, la réponse est claire : « noce » n’est pas un mot anglais. Oui, c’est un peu décevant si vous espériez l’intégrer à vos parties de Scrabble ou à votre prochain discours en anglais.
Alors, d’où vient cette petite coquille sonore ? Nous allons explorer ensemble les origines, les translations, et les usages de « noce » dans différentes langues, avec des exemples concrets qui vous aideront à ne plus jamais confondre ce terme.
L’origine italienne de « noce » : une noix bien connue
Première chose à savoir : « noce » est un mot italien. Il signifie « noix », plus précisément « noix de Grenoble » ou « noyer ». Ce mot vient du latin nucem, ce qui n’a rien à voir avec un nouveau moteur de recherche ni un plat branché.
Le pluriel est noci. En cuisine italienne, une « noce » n’est pas que le fruit ; on parle aussi d’une « noce di burro » qui est un « petit morceau » ou une « noix » de beurre, selon les usages britanniques et américains du terme. De même, lorsqu’on parle d’une « noce di manzo », il s’agit d’un filet de bœuf ou de veau. Voilà donc une raison de plus de s’intéresser à ce terme au-delà de la simple noix.
Exemple : « Ha rotto la noce con i suoi denti. » – « Il a cassé la noix avec ses dents. »
Pourquoi « noce » ne figure-t-il pas en anglais ?
C’est simple : dans la langue anglaise, la traduction courante n’est pas « noce », mais « nut » pour « noix » et « walnut » pour spécifiquement la noix de Grenoble.
Voici un petit rappel linguistique :
- En anglais britannique, « nut » se prononce /nʌt/ et signale toute sorte de noix, la plupart comestibles.
- « Walnut » prononcé /ˈwɔːl.nʌt/ désigne la noix spécifique que nous appelons « noce » en italien.
- Le mot « noce » ne fait donc pas partie du dictionnaire anglais, sauf dans les cas où un terme italien est cité pour illustrer un plat ou en contexte linguistique.
Collins, Cambridge, Glosbe et autres dictionnaires confirment que « noce » est un emprunt ou un mot étranger. Il apparaît en anglais comme signe d’italianité, mais ne franchit pas le cap du vocabulaire courant.
Le cas du mot « noce » dans d’autres langues et contextes
Loin de s’arrêter à l’italien, « noce » a aussi un sens distinct en français. En français, « noce » /nɔs/ signifie « mariage » ou « fête nuptiale ». Pas de confusions, d’accord ? Le sens est complètement différent, et on parle surtout de la célébration, pas d’une nourriture.
En plus, « Nocé » est un nom de lieu en France, précisément une commune dans le département de l’Orne, ce qui ajoute à la richesse sémantique du terme selon les régions.
On rencontre également « Noce » comme nom de famille aux États-Unis, ce qui ne le rend pas pour autant un mot anglais, mais plutôt une étiquette personnelle. Il existe aussi un restaurant nommé « Noce », mais le voilà encore un relais de cultures et non une entrée dans le lexique anglais classique.
Alors, pourquoi maintenir la confusion sur « noce » ?
Parfois, on tombe sur « noce » dans des menus italiens traduits, ou dans des discussions sur la cuisine méditerranéenne. Cela peut prêter à confusion, surtout pour les anglophones qui ne connaissent pas l’italien. Mais la langue anglaise a ses propres mots simples : nut pour noix et walnut pour noix en particulier.
Un petit quiz : vous diriez « I ate a noce » en parlant d’une noix ? Non, n’est-ce pas ? Et voilà, la preuve par l’exemple que ce mot ne prend pas racine dans la langue anglaise.
En résumé, que retenir de « noce » dans un contexte anglophone ?
- « Noce » est italien, signifiant « walnut » (noix) ou termes culinaires associés.
- Ce n’est pas un mot anglais, mais il apparaît parfois comme terme étranger dans les textes anglais pour les traductions ou explications culinaires.
- En anglais, on utilise « nut » ou « walnut » pour parler des noix.
- En français, « noce » signifie mariage, ce qui peut dérouter.
- « Nocé » est un lieu en France et « Noce » un nom de famille.
Une anecdote finale pour la route
Un anglophone en voyage dans les Pouilles en Italie commande un plat avec « noce ». Il s’attend à croquer dans une noix nature, mais reçoit un morceau de filet de bœuf tendre, désigné simplement par « noce di manzo ». Surprise garantie ! Voilà pourquoi connaître la vraie signification derrière ces petits mots étrangers sauve bien des malentendus.
Alors, la prochaine fois que vous voyez « noce », rappelez-vous : ce n’est pas anglais, mais une porte ouverte vers la richesse culturelle italienne. Et en anglais, contentez-vous de « nut », simple et efficace.
Conclusion : « Noce » n’est pas un mot anglais. Il s’agit d’un terme italien pour désigner la noix, utilisé aussi dans la cuisine. En anglais, utilisez « nut » ou « walnut ». Gardons « noce » pour l’italien, et autant apprécier la diversité des langues sans se mélanger les pinceaux !
Qu’est-ce que le mot « noce » signifie en italien ?
En italien, « noce » désigne une noix ou un noyer. Le mot vient du latin « nucem ». Au pluriel, on dit « noci ».
« Noce » est-il utilisé comme un mot anglais ?
Non, « noce » n’est pas un mot anglais. C’est un terme italien qui signifie « walnut » ou « nut » en anglais.
Existe-t-il un mot anglais équivalent à « noce » ?
Oui, les équivalents anglais sont « walnut » pour la noix ou « nut » dans un sens plus général.
Pourquoi trouve-t-on « noce » dans certains dictionnaires anglais ?
« Noce » apparaît dans des dictionnaires anglais comme terme emprunté ou pour traduire de l’italien, mais ce n’est pas un mot anglais courant.
« Noce » a-t-il une autre signification dans d’autres langues ?
Oui, en français, « noce » signifie une cérémonie de mariage. Il est aussi un nom propre de lieu en France, mais ces usages ne sont pas anglais.