Maria Levy
Written By Maria Levy

Magazine #1 Mariage, Amour & Inspirations.

Que signifie « Ça va sans dire » ?

Que signifie « Ça va sans dire » ?

« Ça va sans dire » signifie « it goes without saying » en anglais. Cette expression française indique qu’une affirmation est tellement évidente qu’elle ne nécessite pas d’explication. Elle correspond à des expressions comme « bien sûr » ou « évidemment » en anglais.

Définition et Sens

« Ça va sans dire » se traduit littéralement par « cela se passe sans être dit ». Cette phrase souligne qu’une idée est tellement claire et acceptée qu’il est inutile de la formuler. On l’utilise pour confirmer un fait évident.

  • Ça : cela, ce.
  • Va : va, se passe.
  • Sans : sans.
  • Dire : dire, exprimer.

Usage Pratique et Exemples

Cette expression sert à marquer l’évidence d’une situation ou d’une remarque dans la conversation quotidienne. On l’emploie pour répondre positivement ou pour renforcer qu’une information ne mérite pas d’être rappelée.

Phrase en français Traduction en anglais
C’est un énorme revers personnel, ça va sans dire. This has been a major personal setback, it goes without saying.
Quand on vit comme nous, ça va sans dire. When you live like we live, it goes without saying.
Et c’était un grand succès, ça va sans dire… And it was a success, that goes without saying…
Chuck faisait toujours un super résumé, ça va sans dire. Usually some brilliant summation by Chuck, that goes without saying.
La raison pour laquelle il fait tout ça va sans dire. The reason he does this goes without saying.
Et tout ça va sans dire, mais tous les chevaux, qu’importent leur discipline, ont tout à y gagner ! And all this goes without saying, that all horses, no matter the discipline, will gain from it!

Exemples de Contexte

  • Au restaurant, quelqu’un demande : « On va prendre un dessert ? » Une réponse possible : « Ça va sans dire », pour signifier un accord sans hésitation.
  • Lors des courses, si une personne demande d’acheter du lait, celle qui part faire les courses peut répondre : « Ça va sans dire », pour confirmer qu’elle le fera, sans doute.

Expressions Liées avec le Verbe Dire

Le verbe « dire » est fréquent dans de nombreuses expressions. Voici quelques exemples :

  • Dire la vérité : dire la vérité.
  • Dire pardon : demander pardon.
  • Dire merci : exprimer sa gratitude.
  • Cela va sans dire : cela est évident.
  • À vrai dire : pour être honnête.
  • Pour ainsi dire : pour ainsi dire, en un sens.
  • C’est-à-dire : c’est-à-dire, autrement dit.

Origine et Littéralité

Origine et Littéralité

Chaque mot a une fonction dans la phrase :

  • Ça fait référence à une idée ou une situation.
  • Va indique que cela se passe, ou progresse.
  • Sans signifie l’absence de ce qui suit.
  • Dire est l’action de prononcer ou d’exprimer.

Cette analyse confirme la traduction fidèle par « cela va sans être dit » ou plus simplement « cela va sans dire ».

Utilisation dans L’apprentissage du Français

La locution « ça va sans dire » figure régulièrement dans les manuels de français langue étrangère. Elle est également présente sur des sites comme Merriam-Webster, Reverso, WordHippo ou Babbel. Cette expression facilite la compréhension du côté naturel et affirmatif du français parlé.

Les étudiants l’apprennent comme un élément clé pour affirmer une évidence sans s’étendre en explications inutiles.

Synonymes et Expressions Similaires en Français et en Anglais

Français Anglais
Ça va sans dire It goes without saying
Bien sûr Of course
Évidemment Obviously
Naturellement Naturally
Inutile de dire Needless to say
Inspo +  Noces du premier mois de mariage : signification, célébrations et idées cadeaux

Points Clés à Retenir

  • « Ça va sans dire » signifie que quelque chose est tellement évident qu’il est inutile de le dire.
  • Cette expression équivaut à « it goes without saying » ou « of course » en anglais.
  • On l’utilise pour confirmer une affirmation ou un fait évident dans la conversation.
  • Elle est fréquente dans les échanges quotidiens, pour répondre sans hésitation ou marquer l’évidence.
  • Le verbe « dire » entre dans plusieurs expressions françaises liées à la communication ou à l’expression.
  • Cette expression est populaire en apprentissage du français car elle montre une nuance culturelle du langage.

Que signifie vraiment « Ça va sans dire » ?

En entendant l’expression « Ça va sans dire », vous vous demandez sûrement ce que cela peut bien signifier dans une conversation française. Spoiler alert : elle n’a rien à voir avec demander si tout va bien ou une discussion sur l’état d’esprit du moment. Alors, que veut dire cette phrase ?

« Ça va sans dire » signifie littéralement « cela va sans être dit », autrement dit « cela va de soi ». En français courant, ça veut dire « évidemment », « bien sûr », ou « cela tombe sous le sens ». C’est une manière élégante et concise de dire qu’une vérité est tellement claire qu’on n’a même pas besoin de l’exprimer.

Plongeons un peu plus dans cet univers fascinant pour comprendre tout ce qui tourne autour de cette expression. Vous allez voir, c’est riche en subtilités et… pas si compliqué qu’on pourrait le croire.

Première étape : Comprendre « Ça va » dans toute sa splendeur

Première étape : Comprendre « Ça va » dans toute sa splendeur

Avant d’aller dans le vif du sujet, il convient de jeter un œil rapide à l’expression « Ça va », qui est omniprésente dans la langue française et sert souvent de point de départ à des phrases comme « Ça va sans dire ».

  • Origine et traduction littérale : « Ça va » vient du verbe « aller », à la troisième personne du singulier de l’indicatif. Littéralement, cela signifie « ça va » ou « est-ce que ça va ? »
  • Usage informel : On la trouve super souvent dans les conversations entre amis, famille, collègues. Elle est un raccourci pour « Comment ça va ? » (How are you?).
  • Polyvalence : Elle peut poser une question ou fournir une réponse : « Ça va ? » pour demander comment quelqu’un va, et « Ça va » pour indiquer que tout va bien.
  • Réponses positives et négatives : Dès qu’on vous demande « Ça va ? », vous pouvez répondre « Très bien, et toi ? » (very well, and you?) ou « Ça va mal » si ça ne va pas.
  • Projection dans le futur : Utilisée dans « Ça va aller ? », cette locution signifie « Est-ce que ça ira ? » ou « Cela va-t-il fonctionner ? »

Alors oui, « Ça va » est presque un jack-of-all-trades de la langue française.

Pourquoi « Ça va sans dire » n’est pas simplement une extension de « Ça va »

Si « Ça va » sert à savoir si tout roule, « Ça va sans dire » prend une autre tangente. Imaginez une situation : quelqu’un demande

« On va prendre un dessert ? »

Et la réponse instantanée qui fuse est

« Ça va sans dire ! »

Autrement dit : « Bien sûr ! Cela va sans même avoir besoin de poser la question. » Ici, on ne parle plus de comment on se sent, mais de quelque chose d’évident, un accord ou une vérité partagée.

Inspo +  Se maquiller soi-même pour son mariage : méthodes, conseils et astuces pour un look réussi

Cette expression s’utilise pour marquer une confirmation automatique, sans besoin de débat.

Origine et composition littérale du mot-à-mot

Détaillons les mots.

  • Ça : un pronom démonstratif familier, désignant « cela » ou « ça »
  • Va : verbe aller, ici au présent
  • Sans : préposition signifiant « sans »
  • Dire : verbe signifiant « dire », ou « exprimer »

Au total, « Ça va sans dire » traduit littéralement l’idée que « cela va ou se passe sans être dit ». Une jolie façon d’affirmer que ce qui est sous-entendu est clair pour tous sans être écrit ou prononcé.

Exemples concrets : « Ça va sans dire » en action

Phrase en français Traduction en anglais
C’est un énorme revers personnel, ça va sans dire. This has been a major personal setback, it goes without saying.
Quand on vit comme nous, ça va sans dire. When you live like we live, it goes without saying.
Et c’était un grand succès, ça va sans dire… And it was a success, that goes without saying…
Chuck faisait toujours un super résumé, ça va sans dire. Usually some brilliant summation by Chuck, that goes without saying.
La raison pour laquelle il fait tout ça va sans dire. The reason he does this goes without saying.
Et tout ça va sans dire, mais tous les chevaux, qu’importent leur discipline, ont tout à y gagner ! And all this goes without saying, that all horses, no matter the discipline, will gain from it!

Dans ces exemples, « ça va sans dire » insuffle un soupçon d’évidence presque poétique à une phrase. C’est une sorte de clin d’œil au fait que ce que l’on va dire ou ce qui a été dit est incontestable.

En quoi cette expression est-elle utile et comment l’employer ?

En français de tous les jours, « Ça va sans dire » vous sert à :

  • Marquer une évidence ou une vérité incontestable
  • Confirmer un accord sans hésitation
  • Renforcer votre discours en signifiant que vous n’avez pas besoin de prouver ce que vous affirmez
  • Éviter une discussion inutile sur un point qui est clair pour tout le monde

Par exemple, si quelqu’un vous demande avec un sourire : « Est-ce qu’on s’envoie ce dossier aujourd’hui ? » vous pouvez répondre sereinement « Ça va sans dire ! »

C’est une expression sobre et élégante, qui montre que vous êtes sûr de votre affirmation sans en faire trop.

Synonymes français et anglais

Synonymes français et anglais

En cherchant à varier votre vocabulaire ou comprendre différentes nuances, vous pouvez utiliser ces expressions proches :

  • Il va de soi
  • Naturellement
  • Évidemment
  • Bien sûr
  • Et en anglais :
  • It goes without saying
  • Of course
  • Absolutely
  • Needless to say

Il est amusant de constater que toutes ces variantes expriment la même idée : un fait si clair qu’il ne mérite pas d’être exprimé.

Quelques expressions proches utilisant « dire »

La langue française aime jouer avec le verbe « dire ». Juste pour le fun, voici quelques expressions qui pourraient vous intéresser :

  • Dire la vérité (to tell the truth)
  • Dire pardon (to say sorry)
  • Dire merci (to say thank you)
  • Cela va sans dire (that goes without saying)
  • À vrai dire (to tell the truth or frankly)
  • Pour ainsi dire (so to speak)
  • C’est-à-dire (that is to say, i.e.)
Inspo +  Questions d'amour : Guide pour mieux aimer et se découvrir ensemble

Ces expressions illustrent à quel point le verbe « dire » est central dans la communication et la nuance française.

Une anecdote pour finir : comment j’ai découvert « Ça va sans dire »

Je me souviens d’une soirée entre amis français où l’on préparait un repas. Quelqu’un a demandé s’il fallait acheter du fromage. Une autre voix a lancé « Ça va sans dire ! » et tout le monde a rigolé. J’avais compris « Ça va » comme un simple « ça va », et j’ai failli proposer d’acheter du chocolat à la place du fromage. Moment drôle et précieux !

Cette petite histoire montre que la langue est vivante, riche et parfois un peu taquine. Le français ne se résume pas toujours à une traduction littérale. Il faut saisir le contexte, les habitudes, et l’intonation pour comprendre l’esprit derrière les mots.

En résumé

« Ça va sans dire » est une expression française simple mais pleine de sens. Elle signifie que quelque chose est tellement évident qu’on n’a pas besoin de le dire. C’est un clin d’œil à l’évidence et à la compréhension partagée dans la conversation.

Si vous voulez marquer votre accord ferme, dire que quelque chose est clair pour vous, ou simplement éviter de trop en parler, cette expression est parfaite. Dans la vie quotidienne, au boulot, aux repas entre amis, elle passe partout et ajoute une touche de naturel.

Alors, la prochaine fois qu’on vous demande un avis ou une confirmation, vous savez quoi répondre : « Ça va sans dire ! »


Qu’est-ce que « Ça va sans dire » signifie littéralement ?

Cette expression signifie « ça va sans dire » ou « cela va de soi ». Elle indique qu’une chose est évidente ou ne nécessite pas d’explication.

Dans quels contextes utilise-t-on « Ça va sans dire » ?

On l’emploie pour confirmer une évidence ou un accord automatique. Par exemple, quand on accepte un dessert sans hésiter, on peut dire « Ça va sans dire ».

Est-ce que « Ça va sans dire » est équivalent à « Of course » en anglais ?

Oui, c’est l’équivalent direct. Cette expression traduit un accord implicite, comme « Of course » ou « Absolutely » en anglais.

Peut-on utiliser « Ça va sans dire » dans une conversation informelle ?

Oui, c’est courant dans des conversations familières. Elle sert à exprimer un accord clair sans perdre de temps.

Quelle différence y a-t-il entre « Ça va » et « Ça va sans dire » ?

« Ça va » sert à demander comment quelqu’un va ou à confirmer que tout va bien. « Ça va sans dire » signifie que c’est évident, sans besoin de le dire.

Comment répondre avec « Ça va sans dire » à une proposition ?

Si quelqu’un propose quelque chose, répondre « Ça va sans dire » veut dire « Bien sûr » ou « Évidemment », confirmant sans hésitation.

Leave a Comment